-
1 ноздря в ноздрю
ноздря в ноздрюרֹאש בְּרֹאש -
2 ноздря в ноздрю
[NP; these forms only; adv]=====⇒ (usu. of animals) (to go, run) next to, parallel with another or each other:- side by side;- neck and neck.Большой русско-английский фразеологический словарь > ноздря в ноздрю
-
3 ноздря в ноздрю
Общая лексика: разг. (Slava) -
4 ноздря в ноздрю
1) General subject: stride for stride, neck and neck2) Colloquial: neck to neck (Slava) -
5 ноздря в ноздрю
-
6 НОЗДРЮ
-
7 НОЗДРЯ
-
8 ноздря
ноздря́naztruo.* * *ж.ventana f ( de la nariz), fosa nasal••ноздря́ в ноздрю́ спец., прост. — ras con (en) ras
* * *ж.ventana f ( de la nariz), fosa nasal••ноздря́ в ноздрю́ спец., прост. — ras con (en) ras
* * *ngener. fosa nasal, ollar (у животных), ventana (de la nariz), caño (nasal), nariz, ventanilla -
9 ноздря
-
10 ноздря
-
11 ноздря
-
12 ноздря
ж.раздува́ть но́здри — gonfler les narines ( или les naseaux)
••(идти́, дви́гаться) ноздря́ в ноздрю́ разг. — (marcher, avancer) joue contre joue
* * *n2) colloq. trou de nez -
13 ноздря
narice ж.* * *ж.narice f; buco del nasoноздря́ в ноздрю разг. шутл. (идти, двигаться) — testa a testa
* * *n2) anat. pinna -
14 ноздря
-
15 ноздря
-
16 neck and neck adv.,
ноздря в ноздрю, бок о бок: The two horses were neck and neck.— Лошади пришли к финишу ноздря в ноздрю.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > neck and neck adv.,
-
17 neck and neck
ноздря в ноздрю, голова в голову ( о кандидатах на выборах при голосовании) -
18 neck and neck
брит.; амер. nip and tuck ноздря в ноздрю, голова в головуIt was neck and neck until just yards from the finishing line, when Dessie faltered, letting Red Rum pass the post. — Они всё время шли ноздря в ноздрю; лишь за несколько ярдов до финиша Десси споткнулся, и Красный ром финишировал первым.
-
19 nip and tuck
1) разг.; преим. брит. подтяжка ( в пластической хирургии)Syn:2) амер.; брит. neck and neck ноздря в ноздрю, голова в головуGame two was nip and tuck, with the two teams trading leads throughout. — Во второй партии игра была равной: команды попеременно уступали друг другу лидерство.
-
20 tie
taɪ
1. сущ.
1) а) узел б) завязка, шнурок;
мн. полуботинки в) галстук to loosen one's tie ≈ ослабить узел галстука г) строит. растянутый элемент, затяжка д) амер. ж.-д. шпала to count the ties разг. ≈ идти по шпалам
2) а) связь, соединение;
тех. связь б) муз. лига в) мн. узы to cement, strengthen ties ≈ укреплять связь to cut, sever ties with ≈ разорвать связь/отношения с, прекратить общение с to establish ties with ≈ установить связь с close, intimate, strong ties ≈ сильная связь, близкие отношения, тесный контакт old school ties ≈ старая школьная дружба г) обуза, тягота
3) а) равный счет( голосов избирателей или очков в игре) б) спорт;
перен. игра вничью
2. гл.
1) а) завязывать(ся), привязывать (тж. tie down;
to - к чему-л.) б) шнуровать ботинки в) перевязывать( рану и т.д.) г) скреплять
2) а) связывать, стеснять свободу tied to/for time ≈ связанный временем б) ограничивать условиями в) обязывать
3) сравнять счет, сыграть вничью;
прийти ноздря в ноздрю (о лошадях на скачках) ∙ tie down tie in tie into tie on tie to tie together tie up Syn: bind, fasten, hitch, lash, moor, secure, truss Ant: free, loosen, separate, sever, unbind бечевка, лента, шнур;
узел, петля;
скрепа;
скоба - the dog broke its * собака сорвалась с привязи обыкн. pl узы;
связь - the *s of friendship узы дружбы - the *s of blood, blood *s кровные узы, узы кровного родства - family *s семейные узы - the silken * узы любви и дружбы - to break a * of smth. разорвать узы чего-л. долг, обязательство - the *s of patriotism патриотический долг - the *s of moral duty моральные обязательства - a man free from bonds and *s человек, не связанный никакими обязательствами - I was under the * of secrecy я должен был хранить тайну обуза - the dog was rather a * пес его связывал, уход за псом был обременителен - the children are a great * on her дети ей в тягость равное число голосов (избирателей) галстук - four-in-hand * галстук-самовяз - to loosen one's * ослабить галстук (американизм) шпала - to count /to hit/ the *s (разговорное) идти по шпалам pl (разговорное) низкие ботинки со шнурками (спортивное) игра вничью;
состязание, в котором соперники приходят к финишу одновременно - to end in a * закончиться вничью( спортивное) матч между победителями предыдущих соревнований;
решающая встреча (после ничьей) - * breaker дополнительный матч - to play /to shoot/ off a * сыграть решающую партию (музыкальное) лига, знак легато( морское) (причальный) бридель( специальное) связь (строительство) растянутый элемент;
затяжка > black * (дипломатическое) смокинг > white * (дипломатическое) фрак > the old school * солидарность, дух товарищества;
снобизм связывать, привязывать - to * a horse to a tree привязать лошадь к дереву - to * smth. in a bunch связать что-л. в пучок - to * smb.'s hands связать кому-л. руки (тж. перен.) перевязывать - to * the package перевязать сверток - to * an artery (медицина) перевязать артерию вплетать - to * a ribbon in the hair вплести ленту в волосы связывать узлами - to * the (marriage, nuptial) knot соединять узами брака, венчать преим. p.p. связывать, соединять - to be *d to the mainland by an isthmus быть связанным с материком перешейком скреплять;
завязывать (узлом) ;
перевязывать;
шнуровать - to * the legs of a table связать /скрепить/ ножки стола - to * a bonnet завязать шляпку - to * one's shoes шнуровать ботинки - to * a piece of ribbon into a knot завязать ленту бантом - to * the string tighter затянуть шнурок завязываться, соединяться - the band *s in front лента завязывается спереди - the rope won't * эту веревку не завяжешь стеснять свободу действий;
обязывать;
обременять, стеснять - *d to /for/ time связанный /ограниченный/ временем - to * smb. to secrecy потребовать от кого-л. соблюдения тайны - the garden *s him very much сад очень связывает его ограничивать условиями - I shan't * you too rigidly я не стану ставить вам слишком жесткие условия сковывать;
препятствовать - the wood *s the saw дерево зажимает пилу, пила застревает в полене - he was *d by illness to his bed недуг приковал его к постели - he is *d to the job он привязан к работе, из-за работы он никуда не может уехать( американизм) вязать (в снопы) (американизм) (разговорное) присоединяться;
согласовываться - the fact *s to no other этот факт никак не связан с другими (to) (американизм) (разговорное) полагаться( на кого-л., что-л.) - he wants smb. to * to ему нужна опора( into) (американизм) (разговорное) заниматься( чем-л.) ;
приниматься( за что-л.) - on the following day we *d into it again на следующий день мы снова впряглись в работу (into) (сленг) набрасываться( на кого-л.), резко критиковать( кого-л.) получать равное число голосов - to two parties *d обе партии получили равное число голосов (спортивное) сравнять счет;
сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошади) - to * with smb. сыграть вничью с кем-л. - to * with smb. for the first place поделить с кем-л. первое и второе места - the two teams *d команды сыграли вничью сравнять (счет) - to * the score сыграть вничью;
сравнять счет (музыкальное) соединять знаком легато, лигой (американизм) укладывать шпалы - to * a railroad track укладывать шпалы на железнодорожном пути( сленг) знать что-л. подобное;
знать кое-что почище - he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you * that? он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Вы что-либо подобное слышали? /Неплохо, а?, Слыханное ли это дело?/ > to * oneself in(to) knots запутаться в трудностях > to * smb.'s tongue заставить кого-л. молчать > to * smb. hand and foot, to * smb. neck and heels связывать кого-л. по рукам и ногам > to ride and попеременно ехать верхом и идти пешком (о нескольких путниках, имеющих одну лошадь) > to * smb. by the leg (американизм) сковывать кого-л. to be tied up быть связанным to be tied up разг. жениться, выйти замуж to be tied up объединяться, соединять усилия( with) ;
тесно примыкать( with) to be tied up прекратить работу, забастовать to be tied up совпадать, сходиться;
it ties up with what you were told before это совпадает с тем, что вам рассказали ранее to be tied up швартоваться ~ амер. шпала;
to count the ties разг. идти по шпалам ~ равный счет (голосов избирателей или очков в игре) ;
игра вничью;
to end in a tie закончиться вничью family ~ семейные узы ~ up привязать;
перевязать;
связать;
I don't tie it up это не вызывает у меня никаких ассоциаций, воспоминаний to be tied up совпадать, сходиться;
it ties up with what you were told before это совпадает с тем, что вам рассказали ранее ~ сравнять счет, сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках) ;
the teams tied команды сыграли вничью tie галстук ~ завязка, шнурок ~ завязывать(ся) ;
привязывать (тж. tie down;
to - к чему-л.) ;
шнуровать (ботинки) ;
перевязывать (голову и т. п.;
часто tie up) ;
tie it in a knot завяжите узлом ~ муз. лига ~ ограничивать условиями ~ pl полуботинки ~ равный счет (голосов избирателей или очков в игре) ;
игра вничью;
to end in a tie закончиться вничью ~ стр. растянутый элемент, затяжка ~ связывать, стеснять свободу;
обязывать (тж. tie down, tie up) ;
tied to (или for) time связанный временем ~ тех. связь ~ связь, соединение;
узел ~ скреплять ~ сравнять счет, сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках) ;
the teams tied команды сыграли вничью ~ тягота, обуза ~ pl узы;
the ties of friendship узы дружбы ~ амер. шпала;
to count the ties разг. идти по шпалам ~ down привязать ~ down связывать, стеснять ~ in навязывать принудительный ассортимент ~ in присоединить ~ in продавать на определенных условиях ~ in продавать с нагрузкой ~ in связаться( with - с кем-л.) ~ завязывать(ся) ;
привязывать (тж. tie down;
to - к чему-л.) ;
шнуровать (ботинки) ;
перевязывать (голову и т. п.;
часто tie up) ;
tie it in a knot завяжите узлом ~ up замораживать ~ up консервировать ~ up ограничить свободу действий;
мешать, препятствовать ~ up препятствовать ~ up привязать;
перевязать;
связать;
I don't tie it up это не вызывает у меня никаких ассоциаций, воспоминаний ~ up приостанавливать ~ связывать, стеснять свободу;
обязывать (тж. tie down, tie up) ;
tied to (или for) time связанный временем ~ pl узы;
the ties of friendship узы дружбы
См. также в других словарях:
ноздря в ноздрю — ноздря в ноздрю … Орфографический словарь-справочник
ноздря в ноздрю — ухо к уху, ухо в ухо, вровень Словарь русских синонимов. ноздря в ноздрю нареч, кол во синонимов: 7 • вровень (17) • … Словарь синонимов
Ноздря в ноздрю — НОЗДРЯ, и, мн. и, ей, ж. Одно из двух наружных носовых отверстий. Широкие ноздри (открытые). Раздувать ноздри (в гневе). В ноздри ударил острый запах (почувствовался). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ноздря в ноздрю — нареч. качеств. обстоят. разг. На одном уровне; вровень. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ноздря в ноздрю — ноздря/ в ноздрю/ (рядом), прост … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Ноздря в ноздрю — Разг. 1. Близко, рядом (об идущих друг за другом, соревнующихся). СПП 2001, 57. 2. Дружно, в полном согласии (жить). Бен, 77; Мокиенко 2003, 64 … Большой словарь русских поговорок
ноздря в ноздрю — ноздр я в ноздр ю … Русский орфографический словарь
ноздря в ноздрю — (рядом) … Орфографический словарь русского языка
ноздря — ноздря, ноздри, ноздри, ноздрей, ноздре, ноздрям, ноздрю, ноздри, ноздрёй, ноздрёю, ноздрями, ноздре, ноздрях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
НОЗДРЯ — НОЗДРЯ, и, мн. и, ей, жен. Одно из двух наружных носовых отверстий. Широкие ноздри (открытые). Раздувать ноздри (в гневе). В ноздри ударил острый запах (почувствовался). • Ноздря в ноздрю (идти, двигаться) (разг. шутл.) идти или действовать точно … Толковый словарь Ожегова
НОЗДРЯ — Не по ноздре кому что. Прост. Не нравится кому л. что л. Ф 1, 333; ФСРЯ, 285; Подюков 1989, 132. В ноздри вопхнуть нечего. Ряз. Об отсутствии пищи. ДС, 93. Выкинуть ноздри. Жарг. мол. Шутл. Выйти подышать свежим воздухом. Щуплов, 194; СМЖ, 88.… … Большой словарь русских поговорок